 |
|
Núm. 21 Primer trimestre 2001
|
|
|
|
Somni 25. El codicil dels baladres
César Díaz Gran
Benvolgut amic, t’escric des de la solitud feliç, alço
els ulls i contemplo com el sol s’oculta rere les muntanyes mentre
la lluna subjecta les primeres estrelles, conservo l’aroma de romaní
del brou que prenc cada tarda en comunió amb el paisatge
pedregós mentre sona el piano de Satí; escric a la
claror del llum d’oli, he renunciat a la llum elèctrica que
immobilitza les ombres. Sé que has intentat posar-te en contacte
amb mi, estic retirat, sense telèfon, la correspondència
la recullen en un poble que és a vint quilòmetres.
Sento, sé que la meva fi és a prop i no puc evitar
pensar en l’endemà, et sorprendrà, la meva sorpresa
és més gran; et demano que com a marmessor, compleixis
amb la meva voluntat, sinó, fes donació de la meva
fortuna a la primera ONG que s’inscrigui en el registre. Tots creuen
que la meva vida ha estat fructífera, jo no, de la meva obra
només salvo alguns dibuixos juvenils i les últimes
teles, que ordeno, com a codicil al testament, que no es donin a
conèixer fins deu anys després.
La meva biografia és ben coneguda, la meva vocació
artística no fou la lògica conseqüència
d’una tradició, sinó d’una trobada: els meus germans
i jo anàvem cada tarda a jugar al parc, un dia de primavera,
recordo la bufanda i l’aroma dels til·lers, aparegué un vell
misteriós amb una gorra blava, cada dia muntava el seu cavallet
davant dels baladres, lentament, minuciosament, pintava les flors
blanques i roses; jo l’observava, el quadre avançava lentament,
una tarda aprofitant una de les seves pauses per fumar li vaig preguntar:
– Senyor, li falta molt per acabar el quadre?
Es va apartar la pipa de la boca i va dir:
– Si tan sols pretengués retratar els baladres, fa dies
que l’hagués acabat, no, el meu treball és pintar
la seva vida interior, aconseguir comunicar-me amb les seves fulles
verinoses, amb la seva llum i la seva aroma fins a comprendrel’s
i estimar-los, això no és fàcil, gens fàcil;
després és senzill copiar la imatge mental que n’has
copsat.
D’aquesta trobada procedeix la meva passió per l’art; a
partir d’aquell dia, em vaig dedicar obsessivament a dibuixar tot
el que vivia o tenia palpitació de vida; recordo una atracció
gairebé sexual per una àmfora recuperada del fons
del mar, la superfície rugosa coberta de restes de vida i
l’elegant forma de les nanses. Avui, després de tants anys,
sé que la forma d’aquell objecte recuperat de l’oblit, contenia
la memòria humana i en les seves adherències, la de
la vida.
La resta és coneguda, els premis, el viatge a París,
els anys de misèria i frustració, l’oblit dels somnis
infantils, la descoberta d’una forma abstracta de llenguatge plàstic,
l’èxit, el reconeixement i la fama.
Avui jutjo la meva obra com una desviació, un producte de
la rancúnia i la vanitat, els quadres més famosos
són fills del whisky i la ideologia.
He viscut com una cortesana del progrés: adulat i respectat;
he contribuït a desordenar el món, he menyspreat l’ètica
humanista del segle XVIII, però cínicament he admirat
en secret els seus artistes. Molts dels meus amics es van suïcidar,
les meves dones ho van intentar, jo no, em vaig creure la mirada
del segle, quan només n’era el símptoma de la pitjor
malaltia.
Els anys transcorregueren entre fotògrafs, periodistes i
lluites cos a cos amb enormes teles i femelles desconegudes fins
que un dia, no qualsevol dia, el dia que vaig tenir el diagnòstic
definitiu de la meva malaltia, vaig anar a passejar pel parc de
la infància i vaig trobar un vell que pintava, semblava el
mateix, la mateixa concentració, la mateixa fascinació
pels baladres; en aquell moment vaig sentir la davallada i la visitació
del nen que no va poder ser, vaig comprendre l’error, vaig veure
amb claredat que la meva obra havia estat el sorollós preludi
a l’autèntic desig.
Vaig comprar una casa en una regió gairebé deserta
d’un país indiferent a l’art i al progrés; m’hi vaig
instal·lar, vaig tancar portes i finestres. El pati interior –com
un claustre– conté un pou i una mata de baladres que pinto
amb passió, sóc feliç, intento comprendre el
misteri de les seves fulles verinoses que encara no he tastat.
|
 |