 |
| Núm. 33 Primer
trimestre 2004 |
|
|
|
La biblioteca alliberada (www.bookcrossing.com)
Ferran Escoda, Periodista
Quan era un infant xafarder menfilava a la biblioteca de
casa i buscava un llibre segons lefecte o la por que em fes
el títol, encara que també el tacte de lenquadernació
podia decantar la tria. Llavors, quan obria lexemplar escollit
em trobava a les primeres pàgines amb allò del "copyright"
i que llavors simprimia posant "és propietat". Allò
em semblava una crida a completar la frase i mapressava a
agafar un llapis i afegir-hi el meu nom. Mimaginava que aquell
llibre era orfe de propietari i em sentia obligat a resoldre-ho.
La infantesa té un emprenyador sentit de la propietat.
Entre els nous costums que està afavorint Internet hi ha
el "book crossing", un lloc, un web, que promou lintercanvi
de llibres i labolició de la propietat llibresca. La
capacitat de comunicació que genera Internet, està
propiciant una revolució que té episodis que, a més
de divertits, són pràctics, com aquest. El "book crossing"
és un nou verb inventat a través dun web. Es
tracta dagafar un llibre i deixar-lo en qualsevol indret públic
de la ciutat, després donar-ne notícia a través
de la web, on es troben els títols dels llibres i els llocs
on són. La cosa és que després de llegir-lo
sha de tornar a deixar al carrer o en qualsevol altre lloc
públic i així anar fent una cadena de lectors. A Barcelona
hi ha llibres en un emprovador del Zara, als forats dels arbres,
cabines telefòniques, bars, bancs duna plaça,
caixers automàtics, parades de metro, i fins nhi ha
hagut a lescultura dun llibre Joan Brossa
que hi ha a la Gran Via/Passeig de Gràcia.
La biblioteca "book crosser" va canviant, els llibres no tarden
massa dies a caure a mans dun altre "caçallibres" o
dun futur practicant (els llibres porten una etiqueta explicativa)
o dalgú que no entengui res de res i, amb sort, es
llegeixi el llibre, o si no, al cove de la paperassa. Calcula leditor
de la pàgina web que un vint per cent dels llibres es registren
com a trobats per un altre "book crosser", és clar que hi
ha la possibilitat que un llibre "ressuciti" al cap duns anys,
si encara existeixen aquests llibres corredors (caldrà veure
com envelleix Internet).
Encara que malgrat laltruïsme de la proposta, lorganitzador
del web, on hi surt retratat a lamericana, amb dona i fills,
no se nestà dobrir paradeta i vendrens
samarretes, gorres, etiquetes per "alliberar" llibres, imants per
a la nevera o qualsevol altre fòtil daquests que anomenen
"merchandasing", també accepta donacions per mantenir la
barraca virtual. Tot plegat, envoltat més aviat de la ideologia
del "tu vols, tu pots" que de consideracions socialitzants sobre
la propietat i lintercanvi (ser desquerres és
un esport daventura?).
Sempre hi ha hagut una mica de "book crossing" incontrolat amb
els llibres deixats i que mai no tornen i que potser ja han passat
a una altra mà. Però aquesta modalitat més
sistemàtica i voluntària comença a tenir força
practicants: dos-cents mil membres i vuit-cents mil llibres circulant
pel món. Hi ha "book crossers" actius que porten un diari
de lectures i dincidències en la caça del llibre,
també nhi ha que demanen un títol concret o
que viatgen i van picant. Així sha creat una xarxa
de lectors que es comunica, que sexplica.
La humanitat, a la que pot, convoca una reunió. Total, que
els practicants del "book crossing" es troben el segon dimarts de
cada mes, suposo que per comentar lectures i potser per buscar idees
sobre nous amagatalls. A mi, per exemple, magradaria "alliberar"
un llibre al dit de lestàtua de Colom o al canó
de la metralleta del policia de guàrdia de la prefectura
de Via Laietana, llocs públics tots dos, però daccés
emprenyador, perquè el bon "book crosser" no ha de tenir
fronteres. La tossuderia "book crosser" es manifesta amb les tres
erres: "Read. Register. Release" (Llegeix. Registral. Alliberal).
Un matí de diumenge caminava mig perdut per Londres, quan,
tot duna, em vaig trobar amb una llibreria de vell, tancada,
és clar, però amb unes prestatgeries plenes de llibres
al carrer i una senyora gran que regirava entre els volums. A laparador
hi havia un cartell que deia: "Quan la llibreria és oberta
el preu dels llibres és el que hi ha marcat". La senyora
va aclarir la meva perplexitat dient-me que, com que la llibreria
era tancada, podia agafar el què minteressés.
La meva primera reacció fou la de pensar que els deasy
jet no em voldrien facturar tants llibres, amb moble i tot. Però,
un cop passat el primer impuls, em vaig posar a fullejar i em vaig
apropiar dun parell de llibres, agafats com un tresor civilitzat.
Potser el veritable alliberament dun llibre sigui llegir-lo.
I després sempre podem deixar-lo en un nou hàbitat,
la biblioteca al carrer del "book crossing".
|
 |